返回

2024年开始记录都市猫的爱情

首页
关灯
护眼
字体:
离骚1帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
上一章 返回目录 下一章
 

1《离骚》

2《九歌》

3《天问》

4《九章》

5《远游》

6《卜居》

7《渔父》

8《九辩》

9《招魂》

10《大招》

11《惜誓》

12《招隐士》

13《七谏》

14《哀时命》

15《九怀》

16《九叹》

17《九思》

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

我是颛顼帝的远代子孙,父亲名为伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

正当寅年的寅月寅日,我降生了。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

先父观察衡量我降生时的情况,一出生就赐给我美名。

名余曰正则兮,字余曰灵均。

父亲把我的名取为正则,同时把我的字取为灵均。

纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

我既有这么多美好的内在品质,又加上以美好的容态。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

肩披江离和长在幽僻处的白芷,将秋天的兰花连缀起来做成佩饰。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

时间过得飞快我好像跟不上,心忧岁月不等待我。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

早晨我采撷坡上的木兰,傍晚摘取洲中的宿莽。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

时光迅速逝去不能久留,春去秋来时序替代。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

感念草木的凋零陨落,只怕有才能、有作为的人也会早衰。

不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

何不趁着年富力强去除邪恶污秽,何不改变现行的法度。

乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

乘上千里马纵横驰骋吧,我愿为前驱!

昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

古时三位先王的纯粹德行,本有群芳聚集身旁。

杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!

花椒肉桂交相辉映,岂止编结蕙草白芷?

彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

那唐尧虞舜光明正大,遵循正道走向坦途。

何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。

夏桀商纣何等狂妄,贪图捷径困住脚步。

惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

结党小人苟且偷安,前途黑暗充满险阻。

岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!

难道我是畏惧灾祸?唯恐国家车驾倾覆!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

匆忙奔走前后效劳,追随着先王的足迹。

荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。

君王不明我的赤诚,反信谗言暴怒无常。

余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

我早知忠言招祸患,强忍伤痛不肯舍弃。

指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。

指苍天为证作誓言,全为君王的缘故啊!

曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!

约定黄昏作为佳期,为何中途改变道路?

初既与余成言兮,后悔遁而有他。

当初已与我定下誓约,后来反悔另作他想。

余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

我不畏惧离别之苦,只痛心君王的反复。

余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

我栽下了九畹的兰花啊,又种上了百亩的蕙草。

畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

将芍药和揭车分畦种植啊,其间兼有马蹄香和白芷。

冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

希望它们枝繁叶茂啊,我愿等待时机将它们采摘。

虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

即使枯黄凋落又有何伤感啊,悲哀的是这许多花草变成遍地荒棘!

众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

众人都争名逐利、贪得无厌啊,孜孜以求从不满足。

『加入书签,方便阅读』
上一章 返回目录 下一章