返回

2024年开始记录都市猫的爱情

首页
关灯
护眼
字体:
礼仪规范性
上一章 返回目录 下一章
 

公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”

庄公问他为什么这样。颍考叔答道:“我有母亲,我吃的东西她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹,请让我带回去送给她吃。”

公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”

庄公说:“你还有母亲可送,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您这是什么意思?”

公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉!若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”

庄公就将原因告诉了他,还告诉他自己很后悔。颍考叔答道:“您有什么担心的!只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁又会说您呢?”

公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”

庄公接受了他的建议。庄公走进地道去见武姜,赋道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”

姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。

武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”于是他们恢复了从前的母子关系。

君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。

君子说:“颍考叔算是真正的孝子,爱他的母亲,扩大影响到庄公。

《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”

《诗》说:‘孝子的孝心没有穷尽,永远可以影响给你的同类。’说的就是这样的事情吧!”

秋七月,天王使宰咺来归惠公、仲子之赗。

秋季,七月,周平王派遣宰咺来赠送鲁惠公和仲子的吊丧礼品。

缓,且子氏未薨,故名。

惠公已经下葬,这是迟了,而仲子还没有死,所以《春秋》直接写了宰咺的名字。

天子七月而葬,同轨毕至;诸侯五月,同盟至,大夫三月,同位至;士逾月,外姻至。

天子死了七个月后才下葬,诸侯都来参加葬礼;诸侯五个月后下葬,同盟的诸侯参加葬礼;大夫三个月后下葬,官位相同的来参加葬礼;士一个月以后下葬,亲戚参加葬礼。

赠死不及尸,吊生不及哀,豫凶事,非礼也。

向死者赠送东西没有赶上下葬,向生者吊丧没有赶上举哀的时间,预先赠送有关丧事的东西,这都不合于礼。

八月,纪人伐夷。夷不告,故不书。

八月,纪国人讨伐夷国。夷国没有前来报告鲁国,所以《春秋》不加记载。

有蜚。不为灾,亦不书。

发现蜚盘虫。没有造成灾害,《春秋》也不加记载。

惠公之季年,败宋师于黄。公立而求成焉。九月,及宋人盟于宿,始通也。

鲁惠公的晚年,在黄地打败了宋国。鲁隐公即位,要求和宋人讲和。九月,和宋人在宿地结盟,两国开始友好起来。

冬十月庚申,改葬惠公。公弗临,故不书。

冬季,十月十四日,改葬鲁惠公。隐公不敢以丧主的身份到场哭泣,所以《春秋》不加记载。

惠公之薨也,有宋师,太子少,葬故有阙,是以改葬。

惠公死的时候,正好遇上和宋国打仗,太子又年幼,葬礼不完备,所以改葬。

卫侯来会葬,不见公,亦不书。

卫桓公来鲁国参加葬礼,没有见到隐公,《春秋》也不加记载。

郑共叔之乱,公孙滑出奔卫。

郑国共叔段叛乱,段的儿子公孙滑逃到卫国。

卫人为之伐郑,取廪延。

卫国人替他进攻郑国,占领了廪延。

郑人以王师、虢师伐卫南鄙。请师于邾。

郑国人率领周天子的军队、虢国的军队进攻卫国南部边境,同时又请求邾国出兵。

邾子使私于公子豫。豫请往,公弗许,遂行,及邾人、郑人盟于翼。不书,非公命也。

邾子派人私下和公子豫商量,公子豫请求出兵援救,隐公不允许,公子豫就自己走了,和邾国、郑国在翼地会盟。《春秋》不加记载,因为不是出于隐公的命令。

新作南门。不书,亦非公命也。

新建南门,《春秋》不加记载,也是因为不是出于隐公的命令。

十二月,祭伯来,非王命也。

十二月,祭伯来,并不是奉了周王的命令。

众父卒。公不与小敛,故不书日。

众父去世,隐公没有参加以衣衾加于死者之身的小敛,所以《春秋》不记载死亡的日子。

以上为《左传》开篇的《隐公元年》内容,主要讲述了鲁隐公时期的政治事件、郑伯克段于鄢的故事以及相关礼仪规范等。

『加入书签,方便阅读』
上一章 返回目录 下一章